This initial voicing of fricative consonants is still a feature of South West dialects in Devon, Somerset, Dorset, Somerset, ... though no longer in Kent (see P. M. Anderson, A Structural Atlas of the English Dialects, 1987, pp. 141-3).
Author: Dennis Freeborn
Publisher: University of Ottawa Press
"This practical and informative course book is a fascinating, visual volume which leads the student through the development of the language from Old English, through Middle and Early Modern English to the establishment of Standard English in the eighteenth century." "At the core of this substantially expanded second edition lies a series of nearly 200 historical texts, of which more than half are reproduced in facsimile, and which illustrate the progressive changes in the language. The book is firmly based upon linguistic description, with commentaries which form a series of case studies demonstrating the evidence for language change at every level - handwriting, spelling, punctuation, vocabulary, grammar and meaning." "Such a wealth of texts, as well as the structured activities and the various case studies, allow the volume to be used not only as a stimulating course text, guiding students through the analysis of data, but also as a comprehensive resource book and invaluable reference tool for teachers and students at all levels."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved
A Glossary of Dialect and Archaic \Vords used in the County of Gloucester. F.d. by Lord Moreton, E.D.S. 1890. ... Dictionary of the Kentish Dialect and Provincialisms in use in the County of Kent. E.D.S. 1887. =l-(en.1 Pegge, Samuel.
Author: Joseph Wright
Publisher: Рипол Классик
The English dialect dictionary, being the complete vocabulary of all dialect words still in use, or known to have been in use during the last two hundred years. Volume 6. Supplement, A-Y.
He thus has command of three languages/dialects: Cornish, Cornu-English or Anglo-Cornish, and Standard English. Although he makes references to the Cornish language in his published work, and publishes some poetry in Cornish, Kent ...
Author: Donatella Montini
This collection brings together perspectives on regional and social varieties of British English in fictional dialogue across works spanning various literary genres, showcasing authorial and translation innovation while also reflecting on their impact on the representation of sociolinguistic polarities. The volume explores the ways in which different varieties of British English, including Welsh, Scots, and Received Pronunciation, are portrayed across a range of texts, including novels, films, newspapers, television series, and plays. Building on metadiscourse which highlighted the growing importance of accent as an emblem of social stance in the eighteenth and nineteenth centuries, the chapters in this book examine how popular textual forms create and reinforce links between accent and social persona, and accent and individual idiolect. A look at these themes, as explored through the lens of audiovisual translation and the challenges of dubbing, sheds further light on the creative resources authors and translators draw on in representing sociolinguistic realities through accent. This book will be of particular interest to students and scholars in dialectology, audiovisual translation, literary translation, and media studies.
An obstacle preventing us from answering this question is that the Kentish dialect is only sparsely attested. ... elements in the dialect of Winchester (which he takes to be within the perimeters of Jutish Hampshire) and Kent.
Author: Robert Rix
This book examines the sustained interest in legends of the pagan and peripheral North, tracing and analyzing the use of an ‘out-of-Scandinavia’ legend (Scandinavia as an ancestral homeland) in a wide range of medieval texts from all over Europe, with a focus on the Anglo-Saxon tradition. The pagan North was an imaginative region, which attracted a number of conflicting interpretations. To Christian Europe, the pagan North was an abject Other, but it also symbolized a place from which ancestral strength and energy derived. Rix maps how these discourses informed ‘national’ legends of ancestral origins, showing how an ‘out-of-Scandinavia’ legend can be found in works by several familiar writers including Jordanes, Bede, ‘Fredegar’, Paul the Deacon, Freculph, and Æthelweard. The book investigates how legends of northern warriors were first created in classical texts and since re-calibrated to fit different medieval understandings of identity and ethnicity. Among other things, the ‘out-of-Scandinavia’ tale was exploited to promote a legacy of ‘barbarian’ vigor that could withstand the negative cultural effects of Roman civilization. This volume employs a variety of perspectives cutting across the disciplines of poetry, history, rhetoric, linguistics, and archaeology. After years of intense critical interest in medieval attitudes towards the classical world, Africa, and the East, this first book-length study of ‘the North’ will inspire new debates and repositionings in medieval studies.